lundi 17 octobre 2011

Pressions du lobby israélien sur les médias : il n’y a pas qu’en France....

lundi 17 octobre 2011 
A lire, cette intervention du lobby israélien auprès du Los Angeles Times pour se plaindre de l’utilisation du terme "un noble palestinien" à propos de Ben Hur....

COMMUNIQUÉ DE PAJU (Palestiniens et Juifs Unis)
"Une obsession sioniste ridicule : effacer de l’histoire l’existence même de la Palestine
Voici une information à propos d’une bande sonore sur Ben-Hur parue dans le LA Times. Une organisation sioniste a demandé à ses supporters de contacter le Times pour se plaindre de l’utilisation du terme « un noble palestinien » à propos de Ben Hur, parce que les Romains n’auraient changé en Palestine le nom de la Judée qu’un siècle après la mort de Jésus.
En conséquence de quoi, le LA Times a présenté ses excuses et publié un rectificatif. « Le personnage de Jésus était un Juif de Judée qui a vécu longtemps avant que cet endroit, aujourd’hui connu comme Palestine, ait reçu ce nom. »
Cette allégation est plus que fausse, c’est un mensonge délibéré. Le journal aurait dû vérifier ses sources plutôt que se fier à un déluge de courriels et d’appels téléphoniques reçus de correspondants mal informés.
Le nom « Palestine » dans l’histoire
Parmi les références anciennes à la « Palestine », certaines remontent à cinq cents ans avant J.-C. Au Ve siècle avant notre ère, Herodote, l’historien le plus ancien de la civilisation occidentale, emploie le mot « Palestine » à de nombreuses reprises dans ses chroniques du monde de l’Antiquité, Les Histoires : « ils vivent dans la partie côtière de la Syrie ; et cette région ainsi que tout ce qu’il y a entre elle et l’Egypte s’appelle Palestine. » Godley (1920) et Waterfield (1998) donnent des traductions semblables du texte d’Hérodote.
Dans sa « Météorologie », vers le milieu du IVe siècle avant notre ère, ce que dit Aristote de la Mer Morte est un témoignage incontournable. « On rapporte qu’il y a un lac en Palestine, dans lequel un homme ou une bête qu’on aurait d’abord attaché et ensuite jeté dans ses flots, n’y coulerait pas.. On dit que ce lac est tellement amer et salé qu’aucun poisson ne peut y vivre. »
Polemon, un géographe du IIe siècle av. J.-C. parle d’un endroit pas loin de l’Arabie, situé dans la partie de la Syrie qu’on appelle Palestine. Ovide, le poète romain, mentionne la Palestine dans ses Métamorphoses et l’Art d’aimer. Tibullus un autre poète du monde latin écrit sur les villes peuplées de Palestine.
Adapté d’un texte écrit par Nima Shirazi et publié le 30 septembre 2011 par MondoWeiss.net. Voir le texte complet : http://mondoweiss.net/2011/09/the-department-of-corrections-ben-hur-the-la-times-a-place-called-palestine.html
Distribué par PAJU (Palestiniens et Juifs Unis) LE 14 OCTOBRE 2011 - WWW.PAJUMONTREAL.ORG
CAPJPO-EUROPALESTINE
Lien